Vremenska prognoza Stanje na putevima Kursna lista

Norveške podržala digitalizaciju romana “Na Drini ćuprija” sa 90.000 KM

BiH

ivo andric

Direktorica Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti BiH Šejla Šehabović informirala je da će, zahvaljujući pomoći Ambasade Norveške u BiH, projekt početi krajem ove, a biti realiziran tokom 2016. godine. Naglasila je da je to godina kada će Muzej književnosti obilježiti 55 godina postojanja te da će slijedeće godine biti obilježena i 55. godišnjica otkada je Nobelovu nagradu za književnost dobio Ivo Andrić. Pojasnila je da se projekt sastoji od nekoliko segemanta, od kojih je najveći restauracija, obnova i proširenje stalne postavke Muzeja s ciljem osiguranja uvjeta za izlaganje rukopisa romana “Na Drini ćuprija”, kao i ostalih važnih rukopisa koji se čuvaju u Muzeju.

Prvi dio ovog projekta, istakla je Šehabović na današnjoj pres-konferenciji, jeste digitalizacija spomenutog rukopisa koja će biti omogućena zahvaljujući saradnji s Fondacijom za zaštitu istorijskog nasljeđa i njihovoj donaciji u opremi za digitalizaciji. Osim digitalizacije rukopisa, dodala je, bit će izdato i njegovo luksuzno DVD izdanje. Ambasadorica Kraljevine Norveške u BiH Vibeke Lilloe naglasila je da su institucije kulture na državnom nivou važne za izgradnju države i nacionalni identitet te da je Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti BiH upravo jedna takva institucija. “Nadamo se da će ovaj projekt doprinijeti digitaliziciji romana i da će pomoći da se stavi poseban fokus na rad Ive Andrića”, kazala je, dodajući da će Ambasada Norveške podržati projekt donacijom od 90.000 KM.

muzej-posveen-bh-nobelovcu-u-travniku-posjeti_trt-bosanski-40171

Osnivač Fondacije za zaštitu istorijskog nasljeđa James Lyon objasnio je da će Fondacija u okviru projekta obaviti tehnički dio posla, odnosno visokorezolucijsku digitalizaciju, kao i konačnu tehničku obradu digitalnih imidža. Iskoristio je ovu priliku da podsjeti da je kulturno-historijsko naslijeđe BiH bilo sistematski uništavano tokom tri rata u posljednjih 100 godina, a uzrok tome su, kako je rekao, bile ne samo vremenske nepogode već i nezainteresiranost vladajućih bh. struktura. “Međutim, neke stvari ne smiju pasti u zaborav. Zaborav donosi neznanje, a ono ne može biti glasnik dobrih vijesti. Stoga se borimo digitalizacijom protiv zaborava”, rekao je Lyion i istakao da je uvođenje digitalnih izdanja standard u svim savremenim, akademskim i obrazovnim institucijama.

Urednik digitalnog izdanja rukopisa romana “Na Drini ćuprija” Damir Asenijević smatra da je ovo veliki događaj za BiH, jer će prvi put biti digitaliziran ključni tekst za historiju naše zemlje, ali i za historiju Jugoslavije. Zaključio je da će digitalizacija teksta jednog od najpoznatijih Andrićevih romana omogućiti sveopći pristup ovom rukopisu te da se radi o demokratizaciji pristupa bh. tradiciji i naslijeđu.