Vremenska prognoza Stanje na putevima Kursna lista

Sarajevo

Homage književniku Bekimu Sejranoviću (VIDEO)

130620_hommage_markica

Sejranovićev prijatelj, reditelj Jasmin Duraković smatra da taj film nastao 2013. godine, najbolje prikazuje ono što je Bekim bio

Homage bh. književniku Bekimu Sejranoviću, koji je umro u maju ove godine u 48. godini, upriličen je danas u sarajevskoj Galeriji ”Charlama”, gdje su se prijatelji prisjetili njegovog života i stvaralaštva.

U video dijelu programa prikazano je nekoliko Sejranovićevih intervjua i dokumentarni film ”Od Tokija do Morave”.

Sejranovićev prijatelj, reditelj Jasmin Duraković smatra da taj film nastao 2013. godine, najbolje prikazuje ono što je Bekim bio.

– A on je bio pisac za kojeg su rekli da je najveći nomad među umjetnicima, čovjek niotkud, vrlo zanimljive sudbine – rekao je Duraković.

Smatra da je upravo taj film uvod u Sejranovićev najznačajniji roman ”Tvoj sin Huckleberry Finn”.

– Stvarao je izuzetnu književnost, gledajući svijet oko sebe, koja je uvijek prezentna i aktuelna, ali nepretenciozna što je od njega stvorilo jedno od najvećih imena naše književnosti i književnosti ovih prostora – poručio je Duraković.

Izdavač i pisac Damir Uzunović je istakao da je Sejranović ”živio bolju polovinu života”.

– Nije ga zanimala ona lošija strana iako je bio pun momenata gdje je strasno i strašno preživljavao patnju i tugu – rekao je Uzunović.

Poručio je da je Sejranović bio jedinstven te da je napisao veoma značajne romane.

Sejranović je rođen 1972. u Brčkom. U Rijeci je završio pomorsku školu, a zatim i kroatistiku. U Oslu je na Historijsko-filozofskom fakultetu magistrirao južnoslavensku književnost. Od 2000. radio je kao sudski tumač i književni prevodilac, predavao je norveški za strance, pisao i objavljivao prozu.

Autor je knjige kratkih priča ”Fasung”, romana ”Nigdje, niotkuda”, ”Ljepši kraj”, ”Sandale”, ”Tvoj sin Huckleberry Finn” i ”Dnevnik jednog nomada”. Za roman ”Nigdje, niotkuda” dobio je Nagradu “Meša Selimović”.

Njegovi romani i kratke priče prevođeni su na norveški, slovenski, makedonski, njemački, poljski, italijanski, engleski i češki jezik.