Odavanje počasti u Bratuncu
Delegacija EU odgovorila udruženjima žrtava i svjedoka genocida u Srebrenici
Evropska unija je dosljedno iskazivala poštivanje utvrđenih činjenica, iznad svega po pitanju genocida počinjenog u Srebrenici 1995. godine, navodi se u pismu
Na adrese udruženja žrtava stiglo je pismo kojeg je potpisao Adebayo Babajide, zamjenik šefa Delegacije EU u BiH. U pismu pokušava objasniti zašto su predstavnici EU odali počast na Vojničkom groblju u Bratuncu. Također se izvinjava zbog bola kojeg je takva posjeta i odavanje počasti ubijenim civilima izazvala žrtvama genocida.
Pismo je stiglo na adrese Udruženja žrtava i svjedoka genocida, Pokreta „Majke Enklave Srebrenica i Žepa“, Udruženja „Žena Podrinja“, Udruženja „Majke Srebrenice“ i Udruženja „Žene Srebrenice“. Babajideovo pismo prenosimo u cijelosti:
-Zahvaljujem na Vašem dopisu od 17. jula 2024. godine. Izražavamo naše najdublje žaljenje zbog bola koji smo Vam prouzrokovali, kao svjedocima i preživjelima najstrašnijeg zločina genocida. Dozvolite da pojasnim da nam to nikako nije bila namjera kada smo odali počast nevinim civilnim žrtvama u Bratuncu.
Izjednačavanje zločina
Stav Evropske unije o prirodi oružanog sukoba u Bosni i Hercegovini u periodu od 1992. do 1995. godine je jasan. Sa svoje strane, Evropska unija je dosljedno iskazivala poštivanje utvrđenih činjenica, iznad svega po pitanju genocida počinjenog u Srebrenici 1995. godine.
Isto tako, stav Evropske unije o događanjima na prostoru istočne Bosne u periodu od 1992. do 1995. godine je jasan. U Srebrenici je 1995. godine počinjen genocid, što je potvrđeno presudama Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju (MKSJ) iz 2004. godine i Međunarodnog suda pravde (MSP) iz 2007. godine.
Nadalje, osuđujemo bilo kakve pokušaje negiranja, veličanja ili relativiziranja genocida u Srebrenici ili uloge počinitelja. Odbacujemo bilo kakve pokušaje kontekstualizacije ili opravdanja genocida u Srebrenici, uključujući i pozivanja na stradanja nevinih srpskih civilnih žrtava u regiji Birač.
Nažalost, naša nedavna posjeta Bratuncu protumačena je kao izjednačavanje zločina. Uvjeravamo Vas da nam nije bila namjera da izjednačimo genocid u Srebrenici sa stradanjem nevinih srpskih civilnih žrtava na području Birača niti po obimu, niti po namjeri, kao ni u brojkama.
Isto tako smatramo da to ne znači da ne možemo odati počast nevinim civilnim žrtvama na svim stranama. Svaka nevina civilna žrtva je, po sebi, tragedija rata i zaslužuje empatiju, poštovanje i prepoznavanje.
Na Gradskom groblju u Bratuncu odali smo počast nedužnim civilima, i to isključivo nedužnim civilima, kao i bolu onih koji ih pamte i oplakuju.
Opština Bratunac nam je potvrdila da su na Gradskom groblju ukopane nevine civilne žrtve iz posljednjeg rata. Štaviše, dostavili su nam skupštinske odluke kojima se potvrđuje da je groblje koje smo posjetili mjesno gradsko groblje. Spomenik na koji je vijenac položen je krst bez ikakvog natpisa.
Uvažavamo da su na bratunačkom groblju sahranjeni i oni koji su odgovorni za zločine. Uvažavamo i da Vas je povrijedilo odavanje počasti civilnim žrtvama na upravo toj istoj lokaciji. Ponavljam da nam to ni u kojem slučaju nije bila namjera i izvinjavamo se zbog boli koju smo Vam prouzrokovali.
Pravda za žrtve
Uvjeravamo Vas da nikada, ni pod kojim okolnostima, nećemo odati počast ratnim zločincima. Nedvosmisleno osuđujemo počinioce ovakvih zločina. Vas smatramo za zagovornike pomirenja kroz uvažavanje svih nevinih civilnih žrtava. Nadamo se i da će Vam ovo pojašnjenje pomoći u boljem razumijevanju naših namjera.
Kao što se redovno ističemo u našem kontinuiranom angažmanu, uvjeravamo Vas da ostajemo u cijelosti posvećeni istini o srebreničkom genocidu i pravdi za žrtve, kao i potrebi da im se osigura pravda i obeštećenje, te sigurno i bezbjedno okruženje za život i sjećanje, na području cijele istočne Bosne i šire.
Ukoliko s Vaše strane ima želje za iscrpnijim razgovorom po ovom pitanju, spremni smo se sastati s Vama na dan i u vrijeme po Vašem izboru. U slučaju spremnosti s Vaše strane, na raspolaganju smo da se iz prve ruke detaljnije upoznamo s Vašim stavovima u vezi posjete, navodi se u pismu.